top of page

STYLE

EDITING

For: websites, contracts, management reports, service portfolios, quality and operation manuals, scientific publications and any other document you may need translated.

 

Native English and Spanish specialists with effective writing experience detect issues   regarding grammatical and semantic accuracy, style, punctuation, cultural adjustments, linguistic register, coherence and cohesion.   

 

Professional translation involves comparing the two versions to ensure that the final render corresponds entirely to what was stated in the source (initial) language.

 

Immediate quote.

whatsapp chat aqui.png
bottom of page